Nadie tiene en cuenta muchas cosas. Yo no entiendo el portugués, ¿tú sí?
Tampoco entiendo muy bien el asturiano, y me muero por hacerlo. Soy una inmigrante de pega aquí, en mi familia nadie utiliza por norma el pretérito simple. Y sin embargo, me parece una de las lenguas más bonitas que he escuchado.
Yo, quizá por el especial cariño que le tengo a T.V.Z. aun no me he decidido a cual es más perfecta. No he visto nunca a Nacho en directo, me siento como si volviera a los 14 cuando pienso en el sábado.
El portugués me suena bastante feo cuando me acerco por allá los veranos. Lo que es una maravilla es la versión americana. Adorei.
4 comentários:
Nadie tiene en cuenta muchas cosas. Yo no entiendo el portugués, ¿tú sí?
Tampoco entiendo muy bien el asturiano, y me muero por hacerlo. Soy una inmigrante de pega aquí, en mi familia nadie utiliza por norma el pretérito simple. Y sin embargo, me parece una de las lenguas más bonitas que he escuchado.
Yo quiero una tormenta
Yo, quizá por el especial cariño que le tengo a T.V.Z. aun no me he decidido a cual es más perfecta. No he visto nunca a Nacho en directo, me siento como si volviera a los 14 cuando pienso en el sábado.
El portugués me suena bastante feo cuando me acerco por allá los veranos. Lo que es una maravilla es la versión americana. Adorei.
las letras esas sucias me recuerdan a mis apuntes de las 5 am, a mis apuntes de los delirios naranjas.
Enviar um comentário